ASV: And I answered the second time, and said unto him, What are these two olive-branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden oil out of themselves?

BBE: And answering a second time, I said to him, What are these two olive branches, through whose gold pipes the oil is drained out?

DBY: And I answered the second time and said unto him, What are the two olive-branches which are beside the two golden tubes that empty the gold out of themselves?

KJV: And I answered again, and said unto him, What be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves?

JPS: And I answered the second time, and said unto him: 'What are these two olive branches, which are beside the two golden spouts, that empty the golden oil out of themselves?'

WBS: And I answered again, and said to him, What are these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves?

WEB: I asked him the second time, "What are these two olive branches, which are beside the two golden spouts, that pour the golden oil out of themselves?"

YLT: And I answer a second time, and say unto him, 'What 'are' the two branches of the olive trees that, by means of the two golden pipes, are emptying out of themselves the oil?'


BibleBrowser.com