ASV: And she said, Behold, thy sister-in-law is gone back unto her people, and unto her god: return thou after thy sister-in-law.

BBE: And Naomi said, See, your sister-in-law has gone back to her people and to her gods: go back after your sister-in-law.

DBY: And she said, Behold, thy sister-in-law is gone back to her people and to her gods: return after thy sister-in-law.

KJV: And she said, Behold, thy sister in law is gone back unto her people, and unto her gods: return thou after thy sister in law.

JPS: And she said: 'Behold, thy sister-in-law is gone back unto her people, and unto her god; return thou after thy sister-in-law.'

WBS: And she said, Behold, thy sister-in-law hath gone back to her people, and to her gods: return thou after thy sister-in-law.

WEB: She said, "Behold, your sister-in-law has gone back to her people, and to her god. Follow your sister-in-law."

YLT: And she saith, 'Lo, thy sister-in-law hath turned back unto her people, and unto her god, turn thou back after thy sister-in-law.'
