ASV: because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, neither indeed can it be:

BBE: Because the mind of the flesh is opposite to God; it is not under the law of God, and is not able to be:

DBY: Because the mind of the flesh is enmity against God: for it is not subject to the law of God; for neither indeed can it be:

KJV: Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.

WEY: Abandonment to earthly things is a state of enmity to God. Such a mind does not submit to God's Law, and indeed cannot do so.

WBS: Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.

WEB: because the mind of the flesh is hostile towards God; for it is not subject to God's law, neither indeed can it be.

YLT: because the mind of the flesh 'is' enmity to God, for to the law of God it doth not subject itself,


BibleBrowser.com