ASV: But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow.

BBE: Their hearts were turned back and untrue like their fathers; they were turned to one side like a twisted bow.

DBY: And they drew back and dealt treacherously like their fathers: they turned like a deceitful bow.

KJV: But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.

JPS: But turned back, and dealt treacherously like their fathers; they were turned aside like a deceitful bow.

WBS: But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.

WEB: but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow.

YLT: And they turn back, And deal treacherously like their fathers, They have been turned like a deceitful bow,


BibleBrowser.com