ASV: God will hear, and answer them, Even he that abideth of old, Selah The men who have no changes, And who fear not God.

BBE: God will give thought to me; he who from early times is strong will send pain and trouble on them. (Selah.) Because they are unchanged, they have no fear of God.

DBY: łGod will hear, and afflict them: he that is seated of old, (Selah) ... because there is no change in them, and they fear not God.

KJV: God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.

JPS: God shall hear, and humble them, even He that is enthroned of old, Selah, such as have no changes, and fear not God.

WBS: God will hear and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.

WEB: God, who is enthroned forever, will hear, and answer them. Selah. They never change, who don't fear God.

YLT: God doth hear and afflict them, And He sitteth of old. Selah. Because they have no changes, and fear not God,
