ASV: As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God?

BBE: The cruel words of my haters are like a crushing of my bones; when they say to me every day, Where is your God?

DBY: As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?

KJV: As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?

JPS: As with a crushing in my bones, mine adversaries taunt me; while they say unto me all the day: 'Where is Thy God?'

WBS: As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is thy God?

WEB: As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, "Where is your God?"

YLT: With a sword in my bones Have mine adversaries reproached me, In their saying unto me all the day, 'Where 'is' thy God?'
