ASV: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, To cast down the poor and needy, To slay such as are upright in the way.

BBE: The evil-doers have taken out their swords, their bows are bent; for crushing the poor, and to put to death those who are upright in their ways.

DBY: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the afflicted and needy, to slay those that are upright in the way:

KJV: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.

JPS: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow; to cast down the poor and needy, to slay such as are upright in the way;

WBS: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as are of upright deportment.

WEB: The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, to kill those who are upright in the way.

YLT: A sword have the wicked opened, And they have trodden their bow, To cause to fall the poor and needy, To slaughter the upright of the way.
