ASV: Because he remembered not to show kindness, But persecuted the poor and needy man, And the broken in heart, to slay them .

BBE: Because he had no mercy, but was cruel to the low and the poor, designing the death of the broken-hearted.

DBY: Because he remembered not to shew kindness, but persecuted the afflicted and needy man, and the broken in heart, to slay him.

KJV: Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.

JPS: Because that he remembered not to do kindness, but persecuted the poor and needy man, and the broken in heart he was ready to slay.

WBS: Because that he remembered not to show mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.

WEB: because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them.

YLT: Because that he hath not remembered to do kindness, And pursueth the poor man and needy, And the smitten of heart -- to slay,
