ASV: And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.

BBE: And in Moab there was great fear of the people, because their numbers were so great: and the feeling of Moab was bitter against the children of Israel.

DBY: And Moab was much afraid of the people, because they were many; and Moab was distressed because of the children of Israel.

KJV: And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.

JPS: And Moab was sore afraid of the people, because they were many; and Moab was overcome with dread because of the children of Israel.

WBS: And Moab was greatly afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.

WEB: Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.

YLT: and Moab is exceedingly afraid of the presence of the people, for it 'is' numerous; and Moab is vexed by the presence of the sons of Israel,
