ASV: And it came to pass, as he made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them;

BBE: And while these words were on his lips, the earth under them was parted in two;

DBY: And it came to pass when he had ended speaking all these words, that the ground clave apart that was under them.

KJV: And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them:

JPS: And it came to pass, as he made an end of speaking all these words, that the ground did cleave asunder that was under them.

WBS: And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground cleaved asunder that was under them:

WEB: It happened, as he made an end of speaking all these words, that the ground split apart that was under them;

YLT: And it cometh to pass at his finishing speaking all these words, that the ground which 'is' under them cleaveth,


BibleBrowser.com