ASV: And those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was filled with guests.

BBE: And those servants went out into the streets, and got together all those whom they came across, bad and good: and the feast was full of guests.

DBY: And those bondmen went out into the highways, and brought together all as many as they found, both evil and good; and the wedding feast was furnished with guests.

KJV: So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.

WEY: "So they went out into the roads and gathered together all they could find, both bad and good, and the banqueting hall was filled with guests.

WBS: So those servants went out into the highways, and collected all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.

WEB: Those servants went out into the highways, and gathered together as many as they found, both bad and good. The wedding was filled with guests.

YLT: And those servants, having gone forth to the ways, did gather all, as many as they found, both bad and good, and the marriage-feast apartment was filled with those reclining.
