ASV: But he saith, Nay; lest haply while ye gather up the tares, ye root up the wheat with them.

BBE: But he says, No, for fear that by chance while you take up the evil plants, you may be rooting up the grain with them.

DBY: But he said, No; lest in gathering the darnel ye should root up the wheat with it.

KJV: But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.

WEY: "'No,' he replied, 'for fear that while collecting the darnel you should at the same time root up the wheat with it.

WBS: But he said, No; lest while ye gather the tares, ye root up also the wheat with them.

WEB: "But he said,'No, lest perhaps while you gather up the darnel weeds, you root up the wheat with them.

YLT: And he said, No, lest -- gathering up the darnel -- ye root up with it the wheat,


BibleBrowser.com