ASV: yet hath he not root in himself, but endureth for a while; and when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway he stumbleth.

BBE: But having no root in himself, he goes on for a time; and when trouble comes or pain, because of the word, he quickly becomes full of doubts.

DBY: but has no root in himself, but is for a time only; and when tribulation or persecution happens on account of the word, he is immediately offended.

KJV: Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.

WEY: It has struck no root, however, within him. He continues for a time, but when suffering comes, or persecution, because of the Message, he at once stumbles and falls.

WBS: Yet he hath not root in himself, but endureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, forthwith he is offended.

WEB: yet he has no root in himself, but endures for a while. When oppression or persecution arises because of the word, immediately he stumbles.

YLT: and he hath not root in himself, but is temporary, and persecution or tribulation having happened because of the word, immediately he is stumbled.


BibleBrowser.com