ASV: Therefore speak I to them in parables; because seeing they see not, and hearing they hear not, neither do they understand.

BBE: For this reason I put things into the form of stories; because they see without seeing, and give ear without hearing, and the sense is not clear to them.

DBY: For this cause I speak to them in parables, because seeing they do not see, and hearing they do not hear nor understand;

KJV: Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand.

WEY: I speak to them in figurative language for this reason, that while looking they do not see, and while hearing they neither hear nor understand.

WBS: Therefore I speak to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand.

WEB: Therefore I speak to them in parables, because seeing they don't see, and hearing, they don't hear, neither do they understand.

YLT: Because of this, in similes do I speak to them, because seeing they do not see, and hearing they do not hear, nor understand,


BibleBrowser.com