ASV: But the Pharisees and the lawyers rejected for themselves the counsel of God, being not baptized of him.

BBE: But the Pharisees and the teachers of the law were against the purpose of God for themselves, not having had his baptism.)

DBY: but the Pharisees and the lawyers rendered null as to themselves the counsel of God, not having been baptised by him.)

KJV: But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized of him.

WEY: But the Pharisees and expounders of the Law have frustrated God's purpose as to their own lives, by refusing to be baptized.

WBS: But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized by him.

WEB: But the Pharisees and the lawyers rejected the counsel of God, not being baptized by him themselves.

YLT: but the Pharisees, and the lawyers, the counsel of God did put away for themselves, not having been baptized by him.
