ASV: But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. And their voices prevailed.

BBE: But they went on crying out loudly, Let him be put to death on the cross. And they had their way.

DBY: But they were urgent with loud voices, begging that he might be crucified. And their voices and those of the chief priests prevailed.

KJV: And they were instant with loud voices, requiring that he might be crucified. And the voices of them and of the chief priests prevailed.

WEY: But they urgently insisted, demanding with frantic outcries that He should be crucified; and their clamour prevailed.

WBS: And they were urgent with loud voices, requiring that he might be crucified: and the voices of them, and of the chief priests prevailed.

WEB: But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. Their voices and the voices of the chief priests prevailed.

YLT: And they were pressing with loud voices asking him to be crucified, and their voices, and those of the chief priests, were prevailing,
