ASV: And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this man also was with him; for he is a Galilaean.

BBE: And after about an hour, another man said, with decision, Certainly this man was with him, for he is a Galilaean.

DBY: And after the lapse of about one hour another stoutly maintained it, saying, In truth this man also was with him, for also he is a Galilaean.

KJV: And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.

WEY: After an interval of about an hour some one else stoutly maintained: "Certainly this fellow also was with him, for in fact he is a Galilaean."

WBS: And about the space of one hour after, another confidently affirmed, saying, In truth this man also was with him; for he is a Galilean.

WEB: After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, "Truly this man also was with him, for he is a Galilean!"

YLT: And one hour, as it were, having intervened, a certain other was confidently affirming, saying, 'Of a truth this one also was with him, for he is also a Galilean;'
