ASV: And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.

BBE: So he said to the men of Penuel, When I come back in peace, I will have this tower broken down.

DBY: And he said to the men of Penu'el, "When I come again in peace, I will break down this tower."

KJV: And he spake also unto the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.

JPS: And he spoke also unto the men of Penuel, saying: 'When I come back in peace, I will break down this tower.'

WBS: And he spoke also to the men of Penuel, saying, When I come again in peace, I will break down this tower.

WEB: He spoke also to the men of Penuel, saying, "When I come again in peace, I will break down this tower."

YLT: And he speaketh also to the men of Penuel, saying, 'In my turning back in peace, I break down this tower.'
