ASV: And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.

BBE: Then the priest's heart was glad, and he took the ephod and the family gods and the pictured image and went with the people.

DBY: And the priest's heart was glad; he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.

KJV: And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.

JPS: And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.

WBS: And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.

WEB: The priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the engraved image, and went in the midst of the people.

YLT: And the heart of the priest is glad, and he taketh the ephod, and the teraphim, and the graven image, and goeth into the midst of the people,


BibleBrowser.com