ASV: And she said, No man, Lord. And Jesus said, Neither do I condemn thee: go thy way; from henceforth sin no more.

BBE: And she said, No man, Lord. And Jesus said, And I do not give a decision against you: go, and never do wrong again.]

DBY: And she said, No one, sir. And Jesus said to her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.

KJV: She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.

WEY: "No one, Sir," she replied. "And *I* do not condemn you either," said Jesus; "go, and from this time do not sin any more."]

WBS: She said, No man, Lord. And Jesus said to her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.

WEB: She said, "No one, Lord." Jesus said, "Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more."

YLT: and she said, 'No one, Sir;' and Jesus said to her, 'Neither do I pass sentence on thee; be going on, and no more sin.'
