ASV: So the woman left her waterpot, and went away into the city, and saith to the people,

BBE: Then the woman put down her water-pot and went into the town, and said to the people,

DBY: The woman then left her waterpot and went away into the city, and says to the men,

KJV: The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,

WEY: The woman however, leaving her pitcher, went away to the town, and called the people.

WBS: The woman then left her waterpot, and went into the city, and saith to the men,

WEB: So the woman left her water pot, and went away into the city, and said to the people,

YLT: The woman then left her water-jug, and went away to the city, and saith to the men,
