ASV: Why was not this ointment sold for three hundred shillings, and given to the poor?

BBE: Why was not this perfume traded for three hundred pence, and the money given to the poor?

DBY: Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?

KJV: Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?

WEY: "Why was not that perfume sold for 300 shillings and the money given to the poor?"

WBS: Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?

WEB: "Why wasn't this ointment sold for three hundred denarii, and given to the poor?"

YLT: Wherefore was not this ointment sold for three hundred denaries, and given to the poor?'
