ASV: He breaketh open a shaft away from where men sojourn; They are forgotten of the foot; They hang afar from men, they swing to and fro.

BBE: He makes a deep mine far away from those living in the light of day; when they go about on the earth, they have no knowledge of those who are under them, who are hanging far from men, twisting from side to side on a cord.

DBY: He openeth a shaft far from the inhabitants of the earth: forgotten of the foot, they hang suspended; away below men they hover.

KJV: The flood breaketh out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.

JPS: He breaketh open a shaft away from where men sojourn; they are forgotten of the foot that passeth by; they hang afar from men, they swing to and fro.

WBS: The flood breaketh out from the inhabitant: even the waters forgotten by the foot: they are dried up, they have gone away from men.

WEB: He breaks open a shaft away from where people live. They are forgotten by the foot. They hang far from men, they swing back and forth.

YLT: A stream hath broken out from a sojourner, Those forgotten of the foot, They were low, from man they wandered.


BibleBrowser.com