ASV: Thy heart shall muse on the terror: Where is he that counted, where is he that weighed the tribute ? where is he that counted the towers?

BBE: Your heart will give thought to the cause of your fear: where is the scribe, where is he who made a record of the payments, where is he by whom the towers were numbered?

DBY: Thy heart shall meditate on terror: Where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers?

KJV: Thine heart shall meditate terror. Where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers?

JPS: Thy heart shall muse on the terror: 'Where is he that counted, where is he that weighed? Where is he that counted the towers?'

WBS: Thy heart shall meditate terror. Where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers?

WEB: Your heart will meditate on the terror. Where is he who counted? Where is he who weighed? Where is he who counted the towers?

YLT: Thy heart doth meditate terror, Where 'is' he who is counting? Where 'is' he who is weighing? Where 'is' he who is counting the towers?


BibleBrowser.com