ASV: For days beyond a year shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

BBE: In not much more than a year, you, who are not looking for evil, will be troubled: for the produce of the vine-gardens will be cut off, and there will be no getting in of the grapes.

DBY: In a year and some days shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

KJV: Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

JPS: After a year and days shall ye be troubled, ye confident women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

WBS: Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

WEB: For days beyond a year you will be troubled, you careless women; for the vintage shall fail. The harvest won't come.

YLT: Days and a year ye are troubled, O confident ones, For consumed hath been harvest, The gathering cometh not.


BibleBrowser.com