ASV: For though thy people, Israel, be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: a destruction is determined, overflowing with righteousness.

BBE: For though your people, O Israel, are as the sand of the sea, only a small number will come back: for the destruction is fixed, overflowing in righteousness.

DBY: For though thy people Israel be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return: the consumption determined shall overflow in righteousness.

KJV: For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.

JPS: For though thy people, O Israel, be as the sand of the sea, only a remnant of them shall return; an extermination is determined, overflowing with righteousness.

WBS: For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.

WEB: For though your people, Israel, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness.

YLT: For though thy people Israel be as the sand of the sea, A remnant doth return of it, A consumption determined, Overflowing 'with' righteousness.
