ASV: Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?

BBE: See, is it not the pleasure of the Lord of armies that the peoples are working for the fire and using themselves up for nothing?

DBY: Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves in vain?

KJV: Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?

JPS: Behold, is it not of the LORD of hosts that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves for vanity?

WBS: Behold, is it not from the LORD of hosts that the people shall labor in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?

WEB: Behold, isn't it of Yahweh of Armies that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?

YLT: Lo, is it not from Jehovah of Hosts And peoples are fatigued for fire, And nations for vanity are weary?
