ASV: And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten. After that she shall go.

BBE: But her brother and her mother said, Let the girl be with us a week or ten days, and then she may go.

DBY: And her brother and her mother said, Let the maiden abide with us some days, or say ten; after that she shall go.

KJV: And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

JPS: And her brother and her mother said: 'Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.'

WBS: And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

WEB: Her brother and her mother said, "Let the young lady stay with us a few days, at least ten. After that she will go."

YLT: and her brother saith -- her mother also -- 'Let the young person abide with us a week or ten days, afterwards doth she go.'


BibleBrowser.com