ASV: And I came this day unto the fountain, and said, O Jehovah, the God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go.

BBE: And I came today to the water-spring, and I said, O Lord, the God of my master Abraham, if it is your purpose to give a good outcome to my journey,

DBY: And I came this day to the well, and said, Jehovah, God of my master Abraham, if now thou wilt prosper my way on which I go,

KJV: And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go:

JPS: And I came this day unto the fountain, and said: O LORD, the God of my master Abraham, if now Thou do prosper my way which I go:

WBS: And I came this day to the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou dost prosper my way which I go:

WEB: I came this day to the spring, and said,'Yahweh, the God of my master Abraham, if now you do prosper my way which I go-

YLT: And I come to-day unto the fountain, and I say, Jehovah, God of my lord Abraham, if Thou art, I pray Thee, making prosperous my way in which I am going --


BibleBrowser.com