ASV: And I heard, but I understood not: then said I, O my lord, what shall be the issue of these things?

BBE: And the words came to my ears, but the sense of them was not clear to me: then I said, O my lord, what is the sense of these things?

DBY: And I heard, but I understood not. And I said, My lord, what shall be the end of these things?

KJV: And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?

JPS: And I heard, but I understood not; then said I: 'O my Lord, what shall be the latter end of these things?'

WBS: And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?

WEB: I heard, but I didn't understand: then said I, my lord, what shall be the issue of these things?

YLT: And I have heard, and I do not understand, and I say, 'O my lord, what 'is' the latter end of these?'


BibleBrowser.com