ASV: and when the ship was caught, and could not face the wind, we gave way to it, and were driven.

BBE: And when the ship got into the grip of it, and was not able to make headway into the wind, we gave way, and went before it.

DBY: And the ship being caught and driven, and not able to bring her head to the wind, letting her go we were driven before it.

KJV: And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let her drive.

WEY: She was unable to make headway against the gale; so we gave up and let her drive.

WBS: And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let her drive.

WEB: When the ship was caught, and couldn't face the wind, we gave way to it, and were driven along.

YLT: and the ship being caught, and not being able to bear up against the wind, having given 'her' up, we were borne on,


BibleBrowser.com