ASV: Wherefore my judgment is, that we trouble not them that from among the Gentiles turn to God;

BBE: For this reason my decision is, that we do not put trouble in the way of those who from among the Gentiles are turned to God;

DBY: Wherefore I judge, not to trouble those who from the nations turn to God;

KJV: Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:

WEY: "My judgement, therefore, is against inflicting unexpected annoyance on those of the Gentiles who are turning to God.

WBS: Wherefore my sentence is, that we trouble not them, who from among the Gentiles are turned to God:

WEB: "Therefore my judgment is that we don't trouble those from among the Gentiles who turn to God,

YLT: wherefore I judge: not to trouble those who from the nations do turn back to God,
