ASV: Now there were four leprous men at the entrance of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?

BBE: Now there were four lepers seated at the doorway into the town: and they said to one another, Why are we waiting here for death?

DBY: And there were four leprous men at the entrance of the gate, and they said one to another, Why do we abide here until we die?

KJV: And there were four leprous men at the entering in of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?

JPS: Now there were four leprous men at the entrance of the gate; and they said one to another: 'Why sit we here until we die?

WBS: And there were four leprous men at the entrance of the gate: and they said one to another, Why sit we here until we die?

WEB: Now there were four leprous men at the entrance of the gate. They said one to another, "Why do we sit here until we die?

YLT: And four men have been leprous, at the opening of the gate, and they say one unto another, 'What -- we are sitting here till we have died;


BibleBrowser.com