ASV: But though I be rude in speech, yet am I not in knowledge; nay, in every way have we made this manifest unto you in all things.

BBE: But though I am rough in my way of talking, I am not so in knowledge, as we have made clear to all by our acts among you.

DBY: But if I am a simple person in speech, yet not in knowledge, but in everything making the truth manifest in all things to you.

KJV: But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.

WEY: And if in the matter of speech I am no orator, yet in knowledge I am not deficient. Nay, we have in every way made that fully evident to you.

WBS: But though I am rude in speech, yet not in knowledge; but we have been thoroughly made manifest among you in all things.

WEB: But though I am unskilled in speech, yet I am not unskilled in knowledge. No, in every way we have been revealed to you in all things.

YLT: and even if unlearned in word -- yet not in knowledge, but in every thing we were made manifest in all things to you.
