ASV: I desire therefore that the men pray in every place, lifting up holy hands, without wrath and disputing.

BBE: It is my desire, then, that in every place men may give themselves to prayer, lifting up holy hands, without wrath or argument.

DBY: I will therefore that the men pray in every place, lifting up pious hands, without wrath or reasoning.

KJV: I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.

WEY: So then I would have the men everywhere pray, lifting to God holy hands which are unstained with anger or strife;

WBS: I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.

WEB: I desire therefore that the men in every place pray, lifting up holy hands without anger and doubting.

YLT: I wish, therefore, that men pray in every place, lifting up kind hands, apart from anger and reasoning;
