ASV: But David pursued, he and four hundred men; for two hundred stayed behind, who were so faint that they could not go over the brook Besor.

BBE: And David, with four hundred men, went on: but two hundred of them were overcome with weariness, and not able to go across the stream.

DBY: And David pursued, he and four hundred men; for two hundred stayed behind, who were too exhausted to go over the torrent Besor.

KJV: But David pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, which were so faint that they could not go over the brook Besor.

JPS: But David pursued, he and four hundred men; for two hundred stayed behind, who were so faint that they could not go over the brook Besor.

WBS: But David pursued, he and four hundred men: for two hundred abode behind, who were so faint that they could not go over the brook Besor.

WEB: But David pursued, he and four hundred men; for two hundred stayed behind, who were so faint that they couldn't go over the brook Besor.

YLT: and David pursueth, he and four hundred men, (and two hundred men stand still who have been too faint to pass over the brook of Besor),
