ASV: Wast thou called being a bondservant? Care not for it: nay, even if thou canst become free, use it rather.

BBE: If you were a servant when you became a Christian, let it not be a grief to you; but if you have a chance to become free, make use of it.

DBY: Hast thou been called being a bondman, let it not concern thee; but and if thou canst become free, use it rather.

KJV: Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.

WEY: Were you a slave when God called you? Let not that weigh on your mind. And yet if you can get your freedom, take advantage of the opportunity.

WBS: Art thou called being a servant? care not for it; but if thou mayest be made free, use it rather.

WEB: Were you called being a bondservant? Don't let that bother you, but if you get an opportunity to become free, use it.

YLT: a servant -- wast thou called? be not anxious; but if also thou art able to become free -- use 'it' rather;


BibleBrowser.com